Roger Paynter, left, a Baptist; Heide Harris, a retired ELCA pastor; Christ-Singh Khalsa, a Sikh; and Kerry Baker, a Jew.
As a Christian and a Lutheran, I have become increasingly skeptical of forms of interfaith dialogue that try to develop or discover overly simplistic and facile commonalities.
It is almost as if a popular version of interfaith dialogue has as its goal a migration to a “third place,” a religion that is a mash up of the two or more religious traditions that are in conversation with each other.
In my estimation, this tendency respects neither the particularities and visions of the religion of the one engaging in dialogue, nor the faith and particularity of their neighbor.
It assumes “you are really actually like me and we just need to gloss over differences or make up similarities,” and that counts as interfaith dialogue.
In contrast,, comparative theology invites a theologian — and by the way, everyone is a theologian — to travel to live with the religious other, especially by reading their texts, closely, carefully and slowly, in order to learn something and discover the riches of those texts.
Then, and only then, does the comparative theologian return and examine how this deep learning across religious borders has reformed and shaped how they think about their own faith and tradition.
What I love about this model is that it invites us, even requires us, to remain deeply grounded in our own tradition, while deeply engaging the religious other.
New field of theology
Our congregation recently enjoyed a presentation by Emily Holmes, of the religion and philosophy department at Christian Brothers University in Memphis, Tenn. Emily specializes in this emerging and renewing field of theology — comparative theology.
As part of her presentation, Emily had this to say:
“I’m searching for theological language that avoids the twin dangers of religious imperialism, on the one hand (depicting the other as the same as or just like me, included in my theological categories and assumptions), and incommensurability, on the other (depicting the other as so different that we have nothing in common and I can say nothing to or about her).
“With this in mind, how, then, might we engage in a task that is both necessary and seemingly impossible?
“How might we responsibly speak of and to the other in a way that preserves the otherness of the other?
“A (negative) approach to our theological language for religious diversity may provide one path through this dilemma.”
This is about all I can accomplish in this short blog post, to hint at some directions and witness to the value of comparative theology.
In an era when people tend to either assume that other religions are in the end just another path to God quite like our own (in other words, they are really me), or in an era when people tend to assume that other religions are totally different from us, evil and different and distinct (in other words, they are truly “not me”), authors like Emily Holmes and others are working at a way of maintaining who we are while also honoring who the other is.
And we trust — in the exercise of such practices and openness to such dialogue — truth does emerge, faith is strengthened, and love is formed. For it is to this kind of conversation that God has called us — for we are called to love our neighbors as ourselves.
In the context of interfaith dialogue and comparative theology, this call to love of neighbor as self takes on precisely the dimensions the good Samaritan story illustrates. We love our neighbor, who is the religious and ethnic other, while remaining committed to loving who we are ourselves. And in loving the other as ourselves, we discover who we are together in God. That is a solid way forward.
Clint Schnekloth is the pastor of Good Shepherd Lutheran Church, an ELCA congregation in Fayetteville, Ark.
You might also like to read:
My interfaith family wrestles with Holy Week
‘I felt my legs were praying’
A new beginning
Thank you for this article. I believe it points the way forward not only religiously but culturally in the 21st century as we truly learn to love our brothers and sisters by honoring and respecting our differences. I am intrigued to find out more.
Great article.
Loved this sentence.
"What I love about this model is that it invites us, even requires us, to remain deeply grounded in our own tradition, while deeply engaging the religious other."
You have to walk their walk and talk and keep your eye on your own tradition in order to build a bridge together. In all that you find the richness and fullness of God. :)Sounds like missions to me.
In order to do comparative theology, we need to know what our own theology is first and how that compares to the theology we claim as Lutherans.
It's easy to think that many paths are really just the same when there isn't a firm grasp on what is unique about our own faith. When Christianity (or Lutheranism) is misunderstood as 'be a moral person by following Jesus', and we perceive other religions as alternate ways to morality, the statement "“you are really actually like me and we just need to gloss over differences or make up similarities,”" is actually very very accurate.